Skills & specialisms

Winning Words is run by me, Karin Werge Hjerpe. I’ve been translating since 1996 and, after 14 years in the industry, decided it was time to spread my wings and set up my own business – Winning Words.

I’m based in the small community of Lerdala, in a beautiful part of Sweden rich in cultural tradition, at the foot of Mount Billingen in Västergötland, Sweden.

I translate German and English texts into Swedish. Some of my specialist subjects include:

Culture Animals
& nature
Company magazines
Education Food & health Company presentations
Environment Gardening Hobby literature
Psychology Music Operating instructions
Tourism Textiles Text books

Your message and target group are key. The target text should be easily accessible and adapted to suit the context in which it will be used. In a successful translation, the original text doesn't show through – the style and tone are transferred seamlessly into the target language.

Texts often benefit from a fresh pair of eyes, and I am happy to help with expert proofreading and editing. A final check of your own Swedish translation or original text will ensure quality control and a polished final product. The aim is always to create a clear and easy-to-read text so that readers won't have to stumble over complicated wording or become irritated by silly mistakes.

All texts, regardless of their size, are handled with the same degree of care, accuracy and professionalism. Client confidentiality and discretion are guaranteed, and meeting agreed deadlines and delivery times is also a given for me.

Översättningsbyrå Winning Words